Глава
одиннадцатая
ЕДИНСТВО
И ПРОСТОТА
Потребность
в упрощении, в том, что есть в ней незаконного и чрезмерного, как мы только что
сказали, является отличительной чертой современного умственного состояния; в
силу этой потребности некоторые философы дошли до принятия в качестве как бы
логического "псевдопринципа" утверждения, что "природа действует
всегда самыми простыми путями". Это совершенно произвольный постулат, так
как неясно, что может заставить действовать природу так, а не иначе; кроме
простоты в ее действия может привходить и преобладать над нею много других
условий, что может предопределить ее действие таким образом, который по крайней
мере с нашей точки зрения покажется весьма сложным. Говоря по правде, этот
"псевдопринцип" представляет собою не что иное, как пожелание,
выражающее нечто вроде "умственной лени": хотят, чтобы вещи были
возможно более простыми, потому что если бы они действительно были бы такими,
то в таком случае их гораздо легче было бы понять; и кроме того, это хорошо
согласуется с совершенно новой и светской концепцией науки, которая должна быть
"доступной всем", что, очевидно, возможно лишь в том случае, когда
она проста до такой степени, что становится "инфантильной" и когда из
нее тщательно исключены любые соображения высшего и действительно глубокого
порядка.
Незадолго
до нового времени в собственном смысле слова мы уже встречаем как бы первый
признак этого состояния духа, выраженного в поговорке схоластов: "не
следует без необходимости умножать сущности"38; если же речь
идет о совершенно гипотетических "спекуляциях" — что мы и утверждаем,
— то это не представляет никакого интереса; человек может законным образом
ограничиться оперированием с мысленными конструкциями, не сравнивая их с чем-то
другим, в лучшем случае лишь в сфере математики, и если он может тогда по
своему усмотрению "упрощать", то только потому, что он имеет дело с
количеством, комбинации которого, поскольку они сводятся к самим себе, как
полагают, вовсе не понимаются существующими в действительном порядке
проявления. Напротив, если учитывают какие-либо утверждения фактов, то все
обстоит иначе, и тогда необходимо признать, что сама "природа",
кажется, поистине изощряется умножать сущности без необходимости (praeter necessitatem);
какое логическое удовлетворение может, например, испытать человек, констатируя
множество и чудесное разнообразие животных и растительных видов, представители
которых живут вокруг него? Разумеется, это очень далеко от простоты,
постулируемой философами, которые хотели бы сократить реальность ради удобства
их собственного понимания и понимания "среднего" человека, ему
подобного; если так обстоит дело в телесном мире, который представляет собою
всего лишь очень ограниченную сферу существования, то насколько иначе должно
обстоять дело — и с еще большим основанием — в других мирах и, можно сказать,
во все более увеличивающихся пропорциях?39 К тому же, чтобы разом
покончить со всеми дискуссиями, достаточно напомнить, что, как мы уже
объясняли, все, что возможно, тем самым реально в своем собственном порядке и в
согласии со своим собственным модусом, и раз универсальная возможность
необходимо является бесконечной, то в ней есть место для всего того, что не
является чистой и простой невозможностью; не та же ли самая потребность в
излишнем упрощении толкает философов ради построения их "систем"
всегда к желанию ограничить тем или иным образом универсальную возможность?40
Особенно
любопытно здесь то, что так понимаемая тенденция к простоте, так же как
тенденция к "единообразию", как бы параллельная ей, теми, кто попал
под ее влияние, принимается за усилие по "объединению"; но на самом
деле это "объединение наизнанку", как и все, что направляется к
области чистого количества или к субстанциальному и низшему полюсу существования;
здесь мы встречаем еще раз карикатуру на единство такого рода, которое мы уже
рассматривали с другой точки зрения. Если настоящее единство тоже может быть
названо "простым", то в совершенно отличном от этого смысле, а именно
в том, что оно является существенно неделимым, что с необходимостью исключает
всякую "составленность" и предполагает, что оно никогда не может быть
понято как образованное из каких-либо частей; однако, и здесь есть как бы
пародия на эту неделимость в том, что некоторые философы и физики приписывают
своим "атомам", не замечая, что они не совместимы с телесной
природой, так как тело, понимаемое как бесконечно делимое, которое по
определению есть нечто протяженное, обязательно всегда составлено из частей, и
сколь бы ни было оно маленьким и как бы ни хотели его таковым представить, это
ничего не меняет, так что понятие корпускулы является противоречащим само себе;
но очевидно, что такое понятие хорошо согласуется с понятием простоты, зашедшим
так далеко, что оно уже не может больше соответствовать никакой реальности.
С
другой стороны, если принципиальное единство абсолютно неразделимо, то оно не
перестает от этого быть предельной сложностью, можно сказать, потому что оно
содержит в себе "в высшей степени" все то, что на низших, так сказать,
ступенях составляет сущность или качественную сторону проявленных существ;
достаточно сослаться на то, что мы объяснили выше об истинном смысле, который
следует понимать под выражением "угасание я", чтобы понять, что
именно здесь любое "преображенное" качество сохраняется в своей
полноте, и что различение, освобожденное от всякого "разделяющего"
ограничения, доведено здесь до своей высшей степени. С того момента, как
вступают в проявленное существование, ограничение появляется в форме самих
условий, которые определяют каждое состояние и каждый способ проявления; когда
опускаются на все более низшие уровни этого существования, ограничения
становятся все более и более тесными, а возможности, присущие природе существ,
все более и более узкими, что заставляет сказать, что сущность этих существ
следует за этим, упрощаясь в той же самой мере; и это упрощение таким образом
постепенно спускается ниже самого существования, то есть до области чистого
количества, где оно в конце концов доходит до своего максимума через полное
вытеснение всякого качественного определения.
Из
этого видно, что упрощение строго следует нисходящему движению, что в
современном языке, инспирированном картезианским "дуализмом", должно
быть описано как идущее от "духа" к "материи"; сколь ни
были бы неадекватны эти оба термина, замещающие термины "сущность" и
"субстанция", все-таки может быть небесполезно нам их здесь
использовать для лучшего понимания. Действительно, самое необыкновенное, когда
это упрощение стремятся приложить к тому, что относится к самой
"духовной" области или, по крайней мере, к тому, что еще способно
как-то ее представлять, захватывая религиозные концепции так же, как и
философские и научные; самый типичный пример этого — протестантизм, где это
упрощение выражается одновременно и в почти полном устранении обрядов и в
преобладании морали над учением, которое тоже все больше и больше упрощается и
сокращается до того, что оно сводится почти на нет, к нескольким элементарным
формулам, которые каждый может понимать по своему усмотрению; протестантизм в
своих, впрочем, многообразных формах, является единственным религиозным
продуктом современного духа, и хотя он еще не дошел до того, чтобы отбросить
всякую религию, но однако он движется в этом направлении в силу антитрадиционных
тенденций, присущих ему и даже, собственно говоря, его конституирующих. Доходя
до предела этой "эволюции", как сказали бы сегодня, религия полностью
заменяется "религиозностью", то есть смутной сентиментальностью без
всякого реального значения; и это предпочитают рассматривать как
"прогресс", что хорошо показывает, каким образом для современного
мышления перевернуты все нормальные отношения, в чем хотят видеть
"спиритуализацию" религии, как если бы "дух" был бы лишь
пустым обрамлением или "идеалом" столь же туманным, сколь и
незначащим; это то, что некоторые из наших современников называют также
"очищенной религией", и она действительно такова настолько, что
оказывается лишенной всякого положительного содержания и не имеет уже никакого
отношения к какой-либо реальности!
Следует
также отметить, что все так называемые "реформаторы" постоянно
афишируют свое намерение вернуться к "первоначальной простоте",
которая, несомненно, нигде, кроме их воображения, никогда не существовала;
возможно, что это всего лишь достаточно удобное средство для того, чтобы скрыть
истинный характер их нововведений, но довольно часто это может быть и иллюзией,
чьей игрушкой они сами являются, так как очень трудно определить, до какой
степени явные сторонники антитрадиционного духа реально осознают роль, которую
они играют, ту самую роль, которая вынуждает предполагать у них ложное
мышление; сверх того, совершенно не ясно, каким образом претензия, о которой
идет речь, может быть согласована с идеей "прогресса", деятелями которого
они себя одновременно считают; одного этого противоречия достаточно, чтобы
показать, что здесь поистине есть что-то ненормальное. Как бы то ни было, если
бы мы даже придерживались идеи "первоначальной простоты", то вовсе не
понятно, почему все должно начинаться от простого, чтобы потом усложняться;
напротив, если представить себе, что зародыш какого-либо существа с
необходимостью должен содержать в себе виртуально все то, чем это существо
будет впоследствии, то есть все возможности, которые развернутся в ходе его
существования, там уже заключены, то это заставляет думать, что начало каждой
вещи должно быть на самом деле крайне сложным, и это как раз качественная
сложность сущности; зародыш является маленьким только в отношении количества
или субстанции, и преобразуя символически идею "величины", можно
сказать, что, в соответствии с обратной аналогией, то, что самое маленькое по
количеству, должно быть самым большим по качеству41. Сходным
образом, любая традиция с самого начала содержит все учение полностью, включая
в принципе тотальность развития и применений, которые могут впоследствии
законосообразно последовать во времени, так же, как тотальность приложений,
которым она может дать место во всех областях; поэтому чисто человеческое
вмешательство может только ограничить и уменьшить ее, если не полностью ее
исказить, и действительно, именно в этом и состоит реально работа всяких
"реформаторов".
Особенно
странно то, что "модернисты" всякого рода (здесь мы имеем в виду не
только модернистов Запада, но и Востока, которые, впрочем, являются
"западниками"), гордясь простотой учения в религиозной области,
такого, как "прогресс", часто изъясняются таким образом, как если бы
религия была создана для дураков или, по крайней мере, как если бы они
предполагали, что те, к кому они обращаются, должны обязательно быть дураками;
действительно ли они верят, утверждая, справедливо или нет, что учение просто,
что тем самым они дадут человеку, сколь ни мало бы он был разумен, значительное
основание его принять? По сути, это проявление "демократической"
идеи, по которой, как мы говорили выше, хотят науку сделать "доступной для
всех"; и едва ли стоит отмечать, что эти же самые "модернисты"
также всегда вследствие своей установки являются открытыми противниками всякого
эзотеризма; само собою разумеется, что эзотеризм, который по определению
адресуется только к элите, не должен быть простым, так что его отрицание
предстает как бы первым неминуемым этапом всякой попытки упрощения. Что
касается религии в собственном смысле слова или, более обобщенно, внешней части
всякой традиции, то она, разумеется, должна быть такой, чтобы каждый мог в ней
что-либо понять по мере своих способностей, и в этом смысле она адресуется ко
всем; но это не означает, что она должна сводиться к тому минимуму, который самые
невежественные (мы под этим не понимаем профанного образования, которое здесь
не имеет никакого значения) или наименее разумные люди могут в ней постичь; как
раз наоборот, в ней должно быть нечто, что было бы, так сказать, на уровне
возможностей всех индивидов, какого бы ни были они воспитания, и как раз
поэтому она может давать им "опору", соответствующую внутреннему
аспекту, который во всякой неискаженной традиции является ее необходимым
дополнением и который обнаруживает собственно порядок посвящения. Но
"модернисты", отбрасывая именно эзотеризм и посвящения, тем самым
отрицают, что религиозные учения содержат в себе какое-нибудь более глубокое
значение; и таким образом, претендуя на "спиритуализацию" религии,
они впадают, напротив, в самый узкий и самый грубый "буквализм", в
котором дух полностью отсутствует, показывая, таким образом, поразительный
пример того, что так часто оказывается справедливым, по словам Паскаля, что
"тот, кто хочет казаться ангелом, оказывается зверем" (здесь игра
слов: faire la bete — "валять дурака")!
Мы,
однако, еще не совсем покончили с "первоначальной простотой", потому
что есть по крайней мере один смысл, в котором это выражение реально может
применяться: а именно, когда речь идет о "хаосе", который некоторым
образом действительно "первоначален", поскольку он также
"вначале"; но там он не один, поскольку всякое проявление
предполагает одновременно и коррелятивно необходимым образом и сущность и
субстанцию, а "хаос" представляет собою только субстанциальное
основание. Если бы было так, как этого хотят сторонники "первоначальной
простоты", то мы бы, конечно, не возражали против этого, потому что как
раз к этой неразличимости стремится в конечном счете тенденция к упрощению,
если бы она могла реализоваться до своих последних следствий; но следует еще
отметить, что эта крайняя простота, будучи ниже уровня проявления, а не в нем,
никоим образом не соответствует истинному "возвращению к началу". По
этому поводу, чтобы разрешить кажущуюся антиномию, необходимо сделать четкое
различение между двумя точками зрения, соотносящимися соответственно с двумя
полюсами существования: если говорят, что мир был образован из
"хаоса", то его рассматривают исключительно с субстанциальной точки
зрения, и тогда это начало надо рассматривать как вневременное, так как
очевидно, время не существует в "хаосе", а существует только в
"космосе". Если же обратиться к порядку развертывания проявления,
который в области телесного существования и определяющих его условий
претворяется в порядок временной последовательности, то тогда надо двигаться не
с этой стороны, но напротив, со стороны сущностного полюса, от которого
проявление, согласно циклическим законам, постоянно удаляется, чтобы спуститься
к субстанциальному полюсу. "Творение" как разложение "хаоса"
в определенном смысле "мгновенно"; это, собственно, и есть библейское
"Да будет Свет"; но в самом начале "космоса" находится
поистине сам Первичный Свет, то есть "чистый дух", в котором
заключены сущности всех вещей, начиная с которого проявленный мир может в действительности
идти лишь все больше и больше ниспадая к "материальности".
Глава
двенадцатая
НЕНАВИСТЬ
К ТАЙНЕ
Нам
необходимо остановиться более подробно на том, что мы лишь бегло рассмотрели в
предшествующем тексте: на том, что можно было бы назвать тенденцией к
"популяризации" (это еще одно из слов, особенно значимых для
изображения современного состояния умов), то есть намерением все сделать
"доступным всем", что мы уже обозначили как последствие
"демократических" концепций и что в итоге сводится к желанию снизить
уровень сознания до самого низкого интеллектуального уровня. Было бы легко
показать многочисленные неудобства, которые в общем доставляет опрометчивое
распространение обучения, которое желают распространить на всех одинаково, в
одинаковых формах и одинаковыми методами, что может привести лишь к нивелировке
на самом низшем уровне, как мы уже говорили: здесь, как и повсюду, качество
приносится в жертву количеству. К тому же на самом деле профанное обучение, о
котором идет речь, не представляет, в общем, никакого познания в подлинном
смысле слова и не содержит в себе абсолютно ничего такого, что принадлежало бы
к более глубокому порядку; но помимо его незначительности и неэффективности,
особенно пагубным его делает то, что оно выдает себя за нечто такое, чем не
является, что оно стремится отрицать все то, что его превосходит, и душит таким
образом все возможности, относящиеся к более высокой сфере; может даже
показаться, что оно специально создано для этого, так как современное
"сведение к единообразию" необходимо предполагает ненависть ко всему
высшему.
Самое
удивительное, что некоторые полагают возможным в наше время представить
традиционные учения, принимая в некотором роде их в качестве модели для
профанного образования и не учитывая ни в малейшей степени ни самой природы
этих учений, ни сущностных различий, которые есть между ними и всем тем, что
сегодня обозначается именем "науки" и "философии" и от
которых их отделяет настоящая пропасть; или они должны, поневоле действуя таким
образом, полностью деформировать эти учения, упрощая их и оставляя в них только
самый внешний смысл, или же их претензии совершенно не оправданы. Во всяком
случае, здесь имеется вторжение современного духа в то, что ему радикальным
образом противоположно по определению, и легко понять, сколь разлагающими могут
быть последствия этого, даже без ведома тех, кто становится, часто с добрыми
намерениями и без определенной цели, инструментом подобного проникновения;
упадок религиозного учения на Западе и тотальная утрата соответствующего
эзотеризма достаточно хорошо показывают, к чему можно прийти, если такой способ
видения когда-нибудь распространится до самого Востока; в этом есть достаточно
большая опасность, и хорошо было бы на нее указать, пока еще есть время.
Но
самым невероятным является тот главный аргумент, который выдвигают эти
"пропагандисты" нового типа, чтобы оправдать свои установки: один из
них недавно писал, что некогда на распространение определенных познаний были
наложены ограничения, но сегодня уже неуместно их учитывать (мы специально
цитируем эту фразу текстуально, чтобы нельзя было нас заподозрить ни в каком
преувеличении), так как "средний уровень культуры поднялся и умы оказались
готовыми воспринять интегральное образование". Здесь также четко проявилась
возможность смешения с профанным обучением, обозначаемая этим термином
"культура", который стал одним из самых привычных его наименований;
это нечто, не имеющее ни малейшего отношения ни к традиционному образованию, ни
к готовности его получить; и сверх того, поскольку так называемое повышение
"культурного уровня" в качестве своего неминуемого дополнения имеет
исчезновение интеллектуальной элиты, то можно сказать, что эта
"культура" с точностью представляет противоположность подготовки к тому,
о чем идет речь. Однако можно спросить себя, каким образом индус (так как мы
цитируем именно индуса) может полностью игнорировать, в какой точке Кали-Юги мы
сейчас находимся, дойдя до утверждения, что "время пришло, когда система
Веданты может быть полностью опубликована", в то время как малейшее
знакомство с циклическими законами, напротив, заставляет утверждать, что время
сейчас менее благоприятно, чем когда бы то ни было; и если она никогда не была
"доступной для большинства людей", для чего она, впрочем, никогда и
не создавалась, то, конечно же, не сегодня она могла бы таковой стать, так как
слишком очевидно, что для "большинства людей" никогда не была она еще
столь тотально недоступной для понимания. В конце концов, истина состоит в том,
что по той же самой причине все то, что представляет собою традиционное знание
истинно глубокого порядка и тем самым соответствует тому, что должно заключать
в себе "интегральное образование" (так как если это выражение
действительно имеет смысл, то, собственно говоря, образование через посвящение
тоже сюда должно включаться), делается все более и более труднодоступным, и так
происходит повсюду; перед лицом распространения современного и профанного духа
совершенно ясно, что иначе и быть не может; каким же образом можно не
признавать реальность до такой степени, чтобы утверждать прямо противоположное
и с таким спокойствием, как будто сообщается самая неопровержимая из истин?
В
случае, который мы только что цитировали в качестве примера, типичного для
"иллюстрации" определенного умонастроения, основания, выдвигаемые для
объяснения особого интереса, который может сегодня представлять распространение
ведантического образования, не менее экстраординарны: напоминают прежде всего о
"развитии социальных идей и политических установлений"; но если это
действительно "развитие" (во всяком случае, надо уточнить в каком
смысле), то это нечто такое, что имеет отношение к пониманию метафизического
учения не больше, чем к распространению профанного обучения; впрочем,
достаточно посмотреть в любой стране Востока, насколько политические занятия
там, где они внедрились, вредят познанию традиционных истин, чтобы понять, что
более правильно было бы говорить о непонимании, по крайней мере, фактическом,
чем о возможном согласии между этими двумя "развитиями". Мы на самом
деле не видим, какую связь могла бы иметь "социальная жизнь" в чисто
профанном смысле, который ей придают современные люди, к духовности, для
которой она, наоборот, создает одни затруднения; напротив, эта связь была
явной, когда социальная жизнь была интегрирована внутри традиционной
цивилизации, но как раз современный дух разрушил эту связь или нацелен на ее
разрушение там, где она еще существует; тогда чего же можно ожидать от
"развития", самой характерной чертой которого является, собственно
говоря, сопротивление всякой духовности?
Тот
же автор приводит другую причину: "В то же время, для Веданты дело обстоит
так же, как и для научных истин; сегодня больше не существует научной тайны;
наука не колеблясь публикует самые новые открытия". Действительно, эта
профанная наука создана только для "широкой публики", и с того
времени, как она существует, в этом и состоит весь смысл ее существования;
слишком очевидно, что она и реально есть не более того, чем она кажется,
поскольку — мы не скажем, что из принципа, но скорее из-за отсутствия принципа
— она придерживается исключительно поверхности вещей; разумеется, в ней нет
ничего такого, что было бы достойно оставаться в тайне, или, говоря точнее, что
заслуживало бы внимания элиты, и кроме того, ей нечего с этим делать. Какое
подобие стоило бы установить между так называемыми истинами и "недавними
открытиями" профанной науки и положениями таких учений, как Веданта или
всякого другого традиционного учения, пусть даже самого внешнего порядка? Это
всегда одно и то же смешение, и позволено будет спросить, до какой степени
некто, кто это осуществляет с таким упорством, может обладать пониманием
учения, которое он хочет преподать; между традиционным духом и современным
реально нет никакого согласия, и всякая уступка в пользу второго делается за
счет первого, потому, что по существу, современный дух есть лишь отрицание
всего того, что собою представляет традиционный дух.
Истина
состоит в том, что современный дух у всех тех, кто в какой-нибудь степени им
заражен, предполагает подлинную ненависть к тайне и ко всему тому, что ее более
или менее напоминает в любой области; мы воспользуемся случаем, чтобы четче
пояснить этот вопрос. Строго говоря, даже нельзя утверждать, что
"популяризация" учений была бы опасна, по крайней мере если речь идет
об их теоретической стороне; она была бы скорее просто бесполезной, если бы она
была все же возможной; но на самом деле истины определенного порядка даже по
самой своей природе сопротивляются всякой "популяризации": сколь бы ясно
их ни представляли (разумеется, при условии, что их представляют таковыми,
каковыми они действительно являются, без всякого искажения), их понимают только
те, кто по своему качеству готов их понять, а для других они как если бы и не
существовали. Мы не говорим здесь о "реализации" и о ее собственных
средствах, так как в этом отношении абсолютно нет ничего такого, что могло бы
иметь действительную ценность, если это не находится внутри религиозной
организации посвященных; но с теоретической точки зрения сдержанность может
быть оправдана по соображениям простой уместности, то есть по чисто случайным
основаниям, однако это вовсе не означает обязательно по основаниям, не
заслуживающим внимания. По существу подлинная тайна и к тому же единственная,
которую никогда нельзя раскрыть никоим образом, состоит исключительно в ее
невыразимости, которая тем самым и есть ее непередаваемость, но во всякой
истине трансцендентного порядка необходимо имеется и выразимая часть; в этом,
главным образом, и состоит реально глубокое значение тайны, посвящения; любая
внешняя тайна может иметь только лишь ценность ее образа или символа, а также
ценность "дисциплины", которая может быть небесполезной. Но,
разумеется, как раз значение и смысл этого полностью ускользают от современного
мышления и, по отношению к ним непонимание, естественно, порождает
враждебность; к тому же обыватель всегда испытывает страх ко всему, чего он не
понимает, и страх легко порождает ненависть, даже когда его стараются избежать
с помощью простого и полного отрицания непонятной истины; впрочем, существуют
отрицания, которые сами похожи на настоящие крики ярости, каковы, например,
отрицания так называемых "свободных мыслителей" по отношению ко всему
тому, что относится к религии.
Современное
состояние сознания устроено так, что оно не может переносить никакой тайны и
даже никакой осторожности; подобные вещи ему представляются — поскольку оно не
знает их причин, — только "привилегиями", установленными в пользу
кого-нибудь, и тем более оно не может переносить никакого превосходства; если
же предпринимаются попытки объяснить ему, что эти так называемые
"привилегии" в реальности имеют свое основание в самой природе
человеческих существ, то это будет напрасно потерянное время, так как это как
раз с упорством и отрицает его "эгалитаризм". Оно гордится, впрочем
совершенно напрасно, не только тем, что устранило с помощью своих исключительно
"рациональных" науки и философии всякое "таинство" и стало
"общедоступным"; но этот ужас перед "таинством" заходит так
далеко во всех областях, что простирается даже до того, что принято называть
"обыденной жизнью". Однако мир, в котором все стали
"публикой", приобретает поистине чудовищный характер; мы говорим
"приобретает", так как фактически, несмотря на все, мы еще
окончательно не дошли до этого, и, возможно, что никогда полностью это не будет
реализовано, так как здесь речь идет о "пределе"; но несомненно, что
в настоящее время во всех направлениях стремятся достичь этого результата, и в
этом отношении можно заметить, что многие явные противники
"демократии", и результате, только лишь доводят последствия до конца,
насколько это возможно, поскольку они тоже, по сути, проникнуты современным
духом, как и те, кому они желают противостоять. Чтобы привести людей к
полностью "публичной" жизни, не ограничиваются тем, что собирают их в
"массы" по любому случаю и под любым предлогом; их помещают жить не
просто в "ульи", как мы говорили раньше, но в "стеклянные
ульи", к тому же расположенные таким образом, чтобы можно было в них
питаться только "сообща"; люди, способные подчиниться такому
существованию, поистине пали на "инфрачеловеческий" уровень, уровень,
если угодно, насекомых, таких как пчелы и трутни; и в результате всеми
средствами их стараются "выдрессировать" отличаться друг от друга не
больше, чем представители этих видов животных или даже еще меньше.
Поскольку
мы вовсе не намереваемся входить в детали некоторых "предвидений",
которые, возможно, будут легко и даже слишком быстро превзойдены событиями, то
мы больше не будем распространяться по этому поводу; нам достаточно указать на
тенденцию — при том состоянии вещей, к которому они пришли в настоящее время, —
по которой они не могут не следовать и далее, по крайней мере, в течение еще
некоторого времени. Ненависть к тайне, по сути, есть не что иное, как одна из
форм ненависти ко всему, что превосходит "средний" уровень, и к тому,
что отменяет единообразие, которое хотят навязать всем; в самом современном
мире, между тем, есть тайна, которая лучше сохраняется, чем всякая другая: это
тайна невероятного начинания по внушению, которое произвело и которое
поддерживает современное состояние сознания, которое его конституировало и,
можно было бы сказать, его "сфабриковало" таким образом, что оно
может только отрицать существование и даже возможность этого, что, разумеется,
есть лучшее средство, и средство поистине "дьявольской" ловкости для
того, чтобы эта тайна никогда не могла быть раскрыта.
Глава
тринадцатая
ПОСТУЛАТЫ
РАЦИОНАЛИЗМА
Мы
только что сказали, что именем науки и философии, квалифицируемых как
"рациональные", современные люди думают исключить всякое
"таинство" из мира, как они его себе представляют, и можно было бы
сказать, что чем ограниченнее концепция, тем скорее она рассматривается как
строго "рациональная"; достаточно хорошо известно, что начиная с
энциклопедистов XVIII века, самые рьяные отрицатели всякой сверхчувственной
реальности особенно любили упоминать разум по всякому поводу и называть себя
"рационалистами". Какова бы ни была разница между обывательским
"рационализмом" и собственно философским, в конце концов, это только
разница в степени; и тот и другой очень хорошо соответствуют одним и тем же
тенденциям, которые только лишь усиливаются, "популяризуясь" в ходе
всего Нового времени. Мы уже так часто имели случай говорить о "рационализме"
и определять его главные черты, что могли бы отослать по этому предмету к
некоторым из наших предыдущих работ42; однако, он так тесно связан с
самой концепцией количественной науки, что мы не можем не сказать здесь еще
несколько слов.
Итак,
мы напомним, что рационализм, собственно говоря, восходит к Декарту, и следует
отметить, что он таким образом оказывается с самого начала непосредственно
связанным с идеей "механистической" физики; впрочем, протестантизм
предуготовил ему путь, введя в религию вместе со "свободным
исследованием" нечто вроде рационализма, хотя тогда самого слова не
существовало, оно было введено, когда та же самая тенденция утвердилась более
явно в области философии. Рационализм во всех своих формах, по существу,
определяется через веру в главенство разума, объявляемое настоящей
"догмой" и предполагающее отрицание всего того, что представляет
собою сверхиндивидуальный порядок, а именно, чистую интеллектуальную интуицию,
что логически ведет к исключению истинного метафизического познания; то же
самое отрицание имеет своим следствием в другой сфере отбрасывание всякого
духовного авторитета, поскольку он необходимо исходит от
"сверхчеловеческого"; рационализм и индивидуализм, таким образом, так
тесно связаны, что фактически они чаще всего смешиваются, за исключением
все-таки некоторых недавних теорий, которые, не будучи рационалистическими,
являются, тем не менее, исключительно индивидуалистскими. Теперь мы можем
отметить, насколько этот рационализм согласуется с современной тенденцией к упрощению:
действуя, естественно, всегда через сведение вещей к их самым низшим элементам,
оно прежде всего утверждается через устранение всей области
сверхиндивидуального, ожидая, что потом ему удастся свести то, что осталось, то
есть все то, что принадлежит индивидуальному порядку, к одной только
чувственной или телесной модальности и, в конце концов, к простому агрегату
количественных определений; легко видеть, каким образом все это строго связано
друг с другом, составляя как бы необходимые этапы одной и той же
"деградации" концепций, которые человек составляет о самом себе и о
мире.
Существует
еще один вид упрощения, присущий картезианскому рационализму и проявляющийся,
прежде всего, в сведении всей в целом природы духа к "мышлению", а
тела — к "протяженности"; последнее, впрочем, как мы уже видели, и
есть основание "механистической" физики и, можно сказать, отправная
точка для идеи абсолютно количественной науки43. Но это не все, по
отношению к "мышлению" осуществляется другое чрезмерное упрощение
самим тем фактом, каким образом Декарт рассматривает разум, который он также
называет "здравым смыслом" (если иметь в виду обыденное значение
этого выражения, то это приводит на память понятие некоего особо
посредственного уровня) и "наилучшим образом распределенной в мире
вещью", что уже предполагает нечто вроде "эгалитарной" идеи и
что, впрочем, слишком очевидно ошибочно; при этом он просто и непосредственно
смешивает разум "в действии" и "разумность", поскольку эта
последняя носит специфический характер человеческого бытия как такового44.
Разумеется, человеческая природа присутствует целиком в каждом индивиде, но она
там проявляется весьма различным образом, согласно собственным качествам,
принадлежащим соответственно этим индивидам и в них соединяющихся этой особой
природой, чтобы образовать единство их сущности; думать иначе значит думать,
что человеческие индивиды во всем между собою подобны и различаются только
нумерически (solo numero). Отсюда непосредственно следуют все те рассуждения о
"единстве человеческого разума", о котором современные люди
непрестанно вспоминают, ради объяснения самых разных вещей, многие из которых
вовсе не относятся к "психологическому" порядку, как, например, тот
факт, что одни и те же традиционные символы встречаются во все времена и во
всех местах; кроме того, для них речь идет совсем не о "духе" на
самом деле, а лишь о "ментальном", и здесь может быть лишь ложное
единство, так как истинное единство не может принадлежать к индивидуальной
сфере, которая одна только и существует для тех, кто об этом говорит, и вообще
для всех тех, кто верит, что можно говорить о "человеческом духе",
как если бы дух мог бы принимать специфический характер; во всяком случае,
общность природы индивидов в виде может обладать проявлением только очень общего
порядка, она совершенно неспособна учитывать сходство, имеющее, напротив,
отношение к очень точным деталям; но как разъяснить этим современным людям, что
фундаментальное единство всех традиций на самом деле объяснимо только тем, что
в них есть "сверхчеловеческого"? С другой стороны и возвращаясь к
тому, что есть действительно только человеческое, Локк, очевидно, вдохновившись
картезианской концепцией, счел возможным заявить, что для того, чтобы знать,
что некогда думали греки и римляне (потому что его горизонт не простирался
дальше западной "классической" античности), следует всего лишь найти,
что думают в наши дни англичане и французы, так как "человек всегда и
повсюду одинаков"; нет ничего более ошибочного, и однако, психологи все время
на этом настаивают, и в то время, как они воображают, что говорят о человеке
вообще, большая часть из того, что они говорят, реально относится только к
современному европейцу; не значит ли это, что то единообразие, которое
стремятся навязать человеческим индивидам, как полагают, уже реализовано?
Правда, по той же самой причине делаемых в этом направлении усилий, различия
уменьшаются, и, таким образом, гипотеза психологов сегодня является менее
ошибочной, чем она была во времена Локка (разумеется, при условии, тем не менее,
что старательно остерегаются соотносить это, как делал он, с прошлым); но
несмотря ни на что, предел никогда не может быть достигнут, как это мы говорили
выше, и пока этот мир длится, будут существовать неустранимые различия; и
наконец, сверх этого, означает ли это действительно знание человеческой
природы, когда принимают в качестве типа "идеал", который, строго
говоря, может быть квалифицирован лишь как "инфрачеловеческое"?
После
сказанного осталось еще объяснить, почему рационализм связан с идеей
исключительно количественной науки или, лучше сказать, почему он из нее
следует; и в этом отношении надо признать, что существует значительная часть
истины в той критике, которую Бергсон адресовал тому, что он ошибочно именовал
"интеллектом" и что на самом деле есть только разум и даже, точнее,
некоторое употребление разума, основанное на картезианской концепции, так как
именно из этой концепции в конце концов вышли все формы современного
рационализма. В конце концов, надо заметить, что философы часто говорят гораздо
более истинные вещи тогда, когда они выдвигают аргументы против других
философов, чем когда они выдвигают свои собственные точки зрения; каждый, в
основном, видит достаточно хорошо недостатки других, и таким образом они
взаимно разрушают друг друга; так Бергсон, если очистить ошибки его
терминологии, хорошо показывает ошибки рационализма (который есть, не
отождествляя его с истинным "интеллектуализмом", напротив, его полное
отрицание) и недостатки разума, но он не менее ошибается в свою очередь, когда,
чтобы устранить последние, ищет в "инфрарациональном" вместо того,
чтобы подняться в "ультрарациональное" (и поэтому его философия так
же является индивидуалистической и так же полностью игнорирует
сверхиндивидуальное, как и его противники). Таким образом, когда он упрекает
разум, которому мы должны вернуть его подлинное имя, в том, что тот
"искусственно рассекает реальное", то у нас нет никакой нужды
принимать его идею "реального" пусть даже временно и гипотетически
для того, чтобы лучше понять, что он хочет сказать на самом деле: явно речь
идет о сведении всего к элементам, полагаемыми гомогенными и тождественными
между собою, что есть не что иное, как сведение к количественному, так как это
единственная точка зрения, с которой такие элементы доступны пониманию; это
"рассечение" весьма ясно напоминает усилия, делаемые ради введения
прерывности, которая, собственно говоря, принадлежит только чистому или
нумерическому количеству, то есть тенденции, о которой мы говорили выше,
считать "научным" только то, что может быть "исчислено"45.
Когда говорят, что разум у себя дома только тогда, когда он применяется к
чему-то "твердому", что это в некотором роде его собственная сфера,
то кажется, что осознают тенденцию, которая неизбежно возникает, когда она,
представленная самой себе, все "материализует" в обычном смысле
слова, то есть рассматривает все вещи лишь в их самых грубых модальностях,
потому что именно в них качество в наибольшей степени умалилось в пользу количества;
однако кажется, что имеют в виду лишь окончание этой тенденции, а не отправную
точку, что могло бы вызвать обвинения в некотором преувеличении, так как
очевидно, что в этой "материализации" есть определенные степени; но
если соотносятся с настоящим состоянием научных концепций (или, как мы увидим
позже, скорее с состоянием уже теперь несколько пройденным), то, конечно же,
они близки, насколько это возможно, к последней и самой низкой степени, а
именно, к "твердости"; разумеется, эта тенденция достигла своего максимума,
и само это уже есть особенно характерный знак периода, к которому мы пришли.
Разумеется, мы не считаем, что Бергсон сам понимал все это так же ясно, как это
следует при "переводе" с его языка, что кажется весьма вероятным,
учитывая множество смешений, совершаемых им постоянно; но не менее верно, что в
действительности эти воззрения, были ему внушены тем, что представляет собою
современная наука и что на этом основании свидетельством человека, который сам
бесспорно является представителем современного духа, не стоит пренебрегать; что
касается его собственных теорий, то мы их значение рассмотрим в другой части
нашего исследования, все, что мы можем сказать в настоящий момент — это то, что
они соответствуют в ином аспекте и другому этапу, в некотором роде, того же
отклонения, ансамбль которого и составляет в собственном смысле современный
мир.
Резюмируя
предшествующее, мы можем сказать еще следующее: рационализм, будучи отрицанием
всякого высшего по отношению к разуму принципа, влечет за собой в качестве
"практического" следствия исключительное использование этого самого
ослепленного разума, если можно так сказать, ослепленного тем, что он
изолирован от чистого и трансцендентного интеллекта, свет которого законным и
нормальным образом он может лишь отражать в индивидуальной области. С того
момента, как он утратил всякую действенную связь со сверхиндивидуальным
интеллектом, разум может стремиться только к низу, то есть к низшему полюсу
существования и погружаться все более и более в "материальность"; в
такой же степени он мало-помалу утрачивает и саму идею истины и доходит до
того, что стремится лишь к наибольшему удобству для своего ограниченного
понимания, в чем он, однако, находит непосредственное удовлетворение вследствие
самой своей тенденции к снижению, поскольку она ведет его в направлении
упрощения и сведения всех вещей к единообразию; он тем легче и скорее
подчиняется этой тенденции, что ее результаты согласуются с его желаниями, и
этот все более быстрый спуск может в конце концов привести лишь к тому, что мы
называли "царством количества".
Глава
четырнадцатая
МЕХАНИЦИЗМ
И МАТЕРИАЛИЗМ
В
порядке, именуемом "научным", первым продуктом рационализма был
картезианский механицизм; материализм должен был появиться позже, потому что,
как мы это пояснили в другом месте, слово и сам предмет датируются собственно
лишь XVIII веком; впрочем, каковы бы ни были намерения самого Декарта
(действительно, можно было из его идей, доведя их до логического конца, извлечь
теории, сильно противоречащие друг другу), тем не менее между одними и другими
есть прямая преемственность. В этом отношении небесполезно напомнить, что если
и можно квалифицировать древние атомистические концепции как механистические,
как, например, концепция Демокрита и особенно Эпикура, которые в античности,
несомненно, были единственными "предшественниками", на кого
современные ученые могут с некоторым основанием ссылаться, то ошибочно было бы
их рассматривать как первую форму материализма, так как он прежде всего
предполагает понятие "материи" современных физиков, понятие, которое
в ту эпоху еще не родилось. Истина состоит в том, что материализм представляет
собою просто одну из двух половин картезианского дуализма, как раз ту, к
которой ее автор прилагал механистическую концепцию; с этого момента достаточно
было пренебречь или отрицать другую половину или же, что приводит к тому же
самому, претендовать на сведение к ней всей в целом реальности, чтобы
естественным образом прийти к материализму.
Лейбниц
очень хорошо показал недостаточность механицистской физики Декарта и его
учеников, которая по самой своей природе может учитывать лишь внешнюю видимость
вещей и неспособна объяснить то, что было бы их истинной сущностью; таким
образом, можно сказать, механицизм обладает лишь исключительно "репрезентативной",
а вовсе не объяснительной ценностью; и по существу, не так ли обстоит дело и
для всей современной науки? Так обстоит дело даже в таком простом случае, каким
является движение, обычно рассматриваемое как подлежащее исключительно
механистическому объяснению; но это объяснение, говорит Лейбниц, имеет смысл
лишь тогда, когда в движении ничего, кроме изменения взаимного расположения
тел, не рассматривают, и тогда, если меняется расположение двух тел
относительно друг друга, то безразлично, движется ли одно тело по отношению к
другому или второе по отношению к первому, так как здесь есть совершенная
взаимность; но все происходит иначе, как только принимают во внимание причину
движения, и когда эта причина находится в одном из тел, то одно только это тело
будет называться двигателем, тогда как другое будет выступать в этом изменении
в чисто пассивной роли; но именно это полностью ускользает от механистического
и количественного рассмотрения. Механицизм, следовательно, ограничивается
простым описанием движения, как оно представлено в своих внешних явлениях, и он
не способен схватить его причину, следовательно, выразить тот сущностный или
качественный аспект движения, который один только позволяет дать реальное
объяснение; и с еще большим основанием можно это сказать о всякой другой вещи,
характер которой более сложен или в которой качество преобладает над
количеством в большей степени; следовательно, конституированная таким образом
наука не может на самом деле обладать никакой ценностью эффективного познания
даже в том, что касается относительной и ограниченной области, в которой она
заключена.
Тем
не менее, Декарт хотел приложить столь явно недостаточную концепцию ко всем
феноменам телесного мира, сводя природу тел в целом к протяженности, которую он
к тому же рассматривал с чисто количественной точки зрения; и уже как самые
недавние механицисты и материалисты, он в этом отношении не делал никакого
различия между телами, называемыми "неорганическими", и живыми
существами. Мы говорим "живые существа", а не только "организованные
тела", потому что само существо здесь оказывается сведенным действительно
к телу на основании слишком хорошо известной картезианской теории
"животных-машин", которая, конечно, представляет собою одну из самых
удивительных нелепостей, когда либо порожденных системным духом; и только при
рассмотрении человеческого существа Декарт в своей физике считает себя
обязанным уточнить, что он собирается говорить лишь о "человеческом
теле"; чего стоит на самом деле это ограничение, принимающее, согласно гипотезе,
что все то, что в этом теле происходит, будет в точности таким же, как если бы
"дух" отсутствовал? Действительно, человеческое существо в виду
своего дуализма оказывается как бы рассеченным на две части, которые больше не
достигают соединения и не могут образовать реальный состав, потому что будучи
абсолютно гетерогенными, они не могут никакими средствами вступить в общение,
так что всякое действительное воздействие одного на другое тем самым становится
невозможным. Сверх того, предполагается механическим образом объяснить все
феномены, наличные у животных, включая проявления, которые самым очевидным
образом обладают психическим характером; можно спросить, таким образом, почему
не так же дело обстоит у человека и не позволительно ли пренебречь второй
стороной дуализма, как не способствующей ничему при объяснении мира? От
рассмотрения ее как несуществующей не так уж далеко до чистого и простого
отрицания, в особенности для людей, все внимание которых постоянно обращено к
чувственной области, как это происходит в случае современных западных людей; и
таким образом, механистическая физика Декарта неизбежно должна приготовлять
путь материализму.
Редукция
к количественному была уже теоретически совершена для всего того, что
принадлежит к телесному порядку, в том смысле, что сама структура картезианской
физики предполагает возможность такой редукции; ничего больше не оставалось,
как только распространить эту концепцию на всю реальность так, как ее понимали,
реальность, которая, в силу постулатов рационализма, оказывалась, ко всему
прочему, ограниченной одной только областью индивидуального существования.
Исходя из дуализма, эта редукция должна была необходимым образом предстать как
редукция "духа" к "материи", заключающаяся в том, чтобы исключительно
в последней полагать все то, что Декарт полагал в обоих этих понятиях, для того
чтобы иметь возможность все одинаково свести к количеству; и отправив, в
некотором роде, "за облака" существенный аспект вещей, полностью его
устранили, чтобы рассматривать и предполагать в них только субстанциальный
аспект, потому что именно этим двум аспектам соответствуют "дух" и
"материя", хотя по правде говоря, они представляют их образ сильно
ослабленным и деформированным. Декарт ввел в количественную сферу половину мира
так, как он ее понимал, и даже без сомнения половину наиболее важную в его
глазах, так как в глубине своей души, какова бы ни была видимость, он хотел
быть прежде всего физиком; материализм, в свою очередь, претендовал на то,
чтобы ввести туда весь мир целиком; оставалось тогда действительно совершить
эту редукцию посредством теорий, все лучше и лучше приспособленных к этой цели,
и именно над этой задачей трудится вся современная наука, даже когда она не
объявляет себя открыто материалистической.
Кроме
эксплицитного и формального материализма на деле существует еще то, что можно
было бы назвать фактическим материализмом, влияние которого простирается
гораздо дальше, так как множество людей, которые вовсе не считают себя
материалистами, практически, однако, ведут себя как таковые во всех
обстоятельствах; между этими двумя материализмами существует отношение, сходное
с отношением между философским и повседневным рационализмом, как мы говорили об
этом выше, за тем исключением, что простой фактический материалист не признает
за собой, в основном, этого качества и часто будет даже протестовать, если его
к нему приложат, тогда как обыденный рационалист, пусть даже самый
невежественный во всякой философии, будет, напротив, стараться объявить себя
таковым, одновременно гордо и иронически украшая себя, скорее всего, титулом
"свободный мыслитель", в то время как в реальности он только лишь раб
всех распространенных предрассудков своей эпохи. Как бы то ни было, как
повседневный рационализм есть продукт диффузии философского рационализма в
"широкую публику" со всем тем, что неизбежно заключает в себе его
"доступность для всех", так же точно и материализм в собственном
смысле слова есть отправная точка фактического материализма в том смысле, что
он делает возможным это общее состояние духа и действительно вносит свой вклад
в его формирование; но, разумеется, все всегда объясняется в конечном счете
через развитие одних и тех же тенденций, которые образуют само основание
современного духа. Само собою разумеется, что ученый, в современном смысле
этого слова, даже если он не разделяет материалистического убеждения, тем
сильнее будет под его влиянием, что все его образование направляет его по этому
пути; и даже если этот ученый, как это иногда бывает, считает себя не чуждым
"религиозного духа", то он все равно найдет средство столь полно
разделить свою религию и свою научную деятельность, что его работа не будет
отличаться ничем от работы самого отъявленного материалиста, и он таким образом
сыграет свою роль так же хорошо, как и тот, в "прогрессивном"
построении науки, исключительно количественной и самой грубо
материалистической, какую только можно себе вообразить; и, таким образом
антитрадиционное действие ставит себе на службу даже тех, кто должен быть,
напротив, по логике вещей его противниками, поскольку отклонение современного
менталитета произвело таких существ, которые полны противоречий и даже не
способны заметить этого. К тому же, тенденция к единообразию обретает свою
реализацию, поскольку все люди практически начинают думать и действовать
одинаковым образом, и все, в чем они еще различались несмотря ни на что,
обладает минимумом действительного воздействия и вовне не выражается ни в чем
реальном; в таком мире, за редким исключением, человек, объявляющий себя
христианином, не преминет вести себя фактически как если бы не было никакой
иной реальности, кроме одного телесного существования, и "занимающийся
наукой" священник почти ничем не отличается от университетского
материалиста; если все обстоит так, то могут ли вещи зайти еще гораздо дальше,
прежде чем самая низшая точка "спуска" будет достигнута?
Глава
пятнадцатая
ИЛЛЮЗИЯ
ОБЫЧНОЙ ЖИЗНИ
Материалистическая
установка, идет ли речь об эксплицитном и формальном или же о простом
"практическом" материализме, необходимым образом привносит во всю
"психофизиологическую" организацию человеческого существа реальное и
очень важное изменение; это легко понять, и действительно, достаточно
посмотреть вокруг себя, чтобы констатировать, что современный человек стал
поистине непроницаемым для любого иного влияния, кроме того, которое подлежит
действию его органов чувств; не только его способности понимания становятся все
более и более ограниченными, но и само поле его восприятия тоже сузилось.
Отсюда следует своего рода усиление профанной точки зрения: поскольку эта точка
зрения родилась поначалу от недостатка понимания, следовательно, от ограничения
человеческих способностей, постольку то же самое ограничение, усиливаясь и
расширяясь на все области, кажется, впоследствии ее же и оправдывает, по крайней
мере в глазах тех, кто ею затронут; действительно, какое же еще может быть у
них основание принимать существование того, что они не могут больше реально ни
постичь, ни воспринять, то есть всего того, что могло бы показать им
недостаточность или ложность самой профанной точки зрения?
Отсюда
происходит идея того, что обычно обозначают как "обычную жизнь" или
"обыденную жизнь"; действительно, под этим понимают прежде всего
что-то такое, в чем, при исключении всего ритуального, священного или
символического (рассматриваемого специально в религиозном смысле или следуя
совершенно другой, традиционной модальности, здесь это не важно, потому что во
всех этих случаях речь идет одинаково об эффективном действии "духовных
влияний"), никоим образом не может быть ничего, что не было бы чисто
человеческим; и кроме того, сами эти обозначения предполагают, что все то, что
эту концепцию превосходит, даже если и не отрицает ее специально, по меньшей
мере отодвигает это в область "экстраординарного", рассматриваемого
как исключительное, странное и непривычное; здесь, следовательно, имеется
переворачивание, собственно говоря, нормального порядка, как он интегрально
представлен традиционными цивилизациями, где профанной точки зрения никоим
образом не существует, и это переворачивание логически может лишь привести к
игнорированию или полному отрицанию "ультрачеловеческого". Некоторые
также доходят до того, что в том же смысле используют выражение "реальная
жизнь", что представляет собою, по сути, особо странную иронию, так как истина
заключается в том, что то, что они так называют, напротив, есть чистая иллюзия;
мы не хотим этим сказать, что вещи, о которых идет речь, сами по себе лишены
всякой реальности, хотя эта реальность, представляющая собою, в общем,
реальность чувственного порядка, находится на самой низкой ступени из всех и
ниже ее больше нет ничего, кроме того, что, собственно говоря, подлежит всякому
проявленному существованию; но способ их рассмотрения совершенно ошибочен, и
тот, кто их отделяет от всякого высшего принципа, как раз и отрицает то, что
составляет всю их реальность; вот почему, строго говоря, не существует
профанной сферы, а существует только лишь профанная точка зрения, которая все
время расширяется все больше и больше вплоть до того, что в конце концов захватывает
все человеческое существование полностью.
При
этом хорошо видно, каким образом в этой концепции "обычной жизни"
происходит почти незаметно от одной стадии к другой прогрессивно нарастающее
вырождение: начинают с допущения, что какие-то вещи выведены из-под
традиционного влияния, затем эти вещи начинают рассматривать как нормальные;
отсюда слишком легко перейти к их рассмотрению как единственно
"реальных", что приводит к отбрасыванию как "ирреального"
всякого "ультрачеловеческого" и даже, раз область человеческого
понимается все более и более ограниченно, вплоть до сведения ее к одной лишь
телесной модальности, всего того, что относится просто к сверхчувственному
порядку. Следует только обратить внимание, каким образом наши современники
постоянно используют, даже не замечая этого, слово "реальный" в
качестве синонима "чувственному", чтобы понять, что они действительно
придерживаются этой самой точки зрения и что этот способ видения настолько
внедрился в саму их природу, если так можно сказать, что стал для них как бы
инстинктивным. Современная философия, которая в целом есть лишь
"систематизированное" выражение общего умонастроения, прежде чем
реагировать на него в какой-нибудь степени, следовала ему параллельно: началось
это с картезианского восхваления "здравого смысла", о чем мы говорили
выше, который в этом отношении очень характерен, так как "обычная
жизнь" есть, конечно, область исключительно так называемого "здравого
смысла", или "здравомыслия", столь же и тем же самым образом
ограниченного, как и она; позже от рационализма, который по сути есть лишь один
из специальных философских аспектов "гуманизма", то есть сведения
всех вещей исключительно к человеческой точке зрения, мало-помалу приходят к
материализму или к позитивизму: отрицают ли специально, как это делает первый,
все, что существует по ту сторону чувственного мира, или же ограничиваются, как
второй (который на этом основании любит называть себя
"агностицизмом", делая себе, таким образом, почетное звание из того,
что на самом деле есть признание неисцелимого невежества), отказом заниматься
этим, объявляя его "недоступным" или "непознаваемым",
результат фактически будет один и тот же в обоих случаях, и он будет именно
таким, каким мы его описали.
Мы
еще раз здесь отметим, что в большинстве случаев речь идет, естественно, лишь о
том, что можно назвать материализмом или "практическим" позитивизмом
независимо от всякой философской теории, которая есть и всегда будет чем-то
совершенно чуждым для большинства; но это даже еще хуже, не только потому, что
такое состояние духа получает тем самым несравнимо более широкое
распространение, но также и потому, что оно тем более неисцелимо, чем более оно
не осмысленно и чем менее ясно оно осознается, так как это свидетельствует о
том, что оно поистине пронизывает и как бы пропитывает всю природу индивида.
То, что мы уже сказали о фактическом материализме и том способе, каким к нему
приспосабливаются люди, считающие себя, тем не менее, "религиозными",
достаточно ясно это показывает; и в то же время, из этого примера ясно, что
философия в собственном смысле слова не имеет всего того значения, которое
некоторые хотели бы ей приписать, или же что она имеет его, если рассматривать
ее скорее как "представляющую" некоторое умонастроение, чем как
действующую в действительности и направляющую его; наконец, может ли
какая-нибудь философская концепция иметь хотя бы малейший успех, если она не
отвечает какой-нибудь из господствующих тенденций эпохи, в которой она была
сформулирована? Мы не хотим этим сказать, что философы наравне с другими людьми
не играют своей роли в современном отклонении, это, конечно, было бы
преувеличением, но только то, что эта роль гораздо более ограничена, чем это
представляется с первого взгляда, и что она сильно отличается от того, чем
кажется извне; впрочем, в самом общем смысле, то, что представляется самым
явным, есть всегда, согласно тем самым законам, которые управляют проявлением,
скорее следствие, чем причина, скорее завершение, чем отправная точка46;
во всяком случае, никогда здесь не следует искать того, что поистине эффективно
действует в более глубоком порядке, идет ли речь о действии, осуществляемом в
нормальном и законном направлении или же как раз в противоположном, как в
случае, о котором мы сейчас говорили.
Механицизм
и материализм сами смогли приобрести всеобщее влияние лишь перейдя из
философской области в научную; то, что относится к последней или облекается —
справедливо или нет — этим "научным" характером, действительно
оказывает по различным причинам несомненно гораздо большее, чем философские
теории, воздействие на общее состояние умов, в котором всегда более или менее
явно присутствует вера в истину "науки", гипотетический характер
которой неизбежно от него ускользает, в то время как все то, что считается
"философией", оставляет его более или менее индифферентным;
немаловажно при этом существование в одном случае практических и полезных
приложений и их отсутствие в другом. Это еще раз приводит нас к идее
"обычной жизни", к которой примешивается достаточно большая доза
"прагматизма"; то, что мы сейчас говорим, совершенно, разумеется, не
зависимо от того факта, что некоторые из наших современников пожелали
воздвигнуть "прагматизм" в философскую систему, что оказалось
возможным лишь потому, что утилитарный образ мысли вообще присущ современному и
в целой профанному менталитету, а также потому, что в настоящем состоянии
интеллектуального вырождения дошли до полной потери из поля внимания самого
понятия истины, так что понятия полезности или удобства окончательно и целиком
его заменили. Как бы то ни было, но с тех пор, как было общепризнанно, что
"реальность" состоит исключительно в том, что подпадает под
восприятие органами чувств, стало совершенно естественным полагать, что
ценность, приписываемая какой-либо вещи, в некотором роде измеряется ее
способностью воздействия на чувственный порядок; очевидно, что
"наука", рассматриваемая по-современному как, по существу,
действующая заодно с промышленностью, если не смешиваемая с нею более или менее
полностью, должна в этом отношении занимать первое место и что тем самым она
оказывается насколько возможно более тесно смешанной с той самой "обычной
жизнью", одним из главных факторов которой она таким образом становится;
косвенно, гипотезы, на которых она стремится основываться, сколь произвольными
или ошибочными они бы ни были, сами способствуют этой привилегированной позиции
в глазах толпы. Само собою разумеется, что на самом деле практические
приложения никак не зависят от истины этих гипотез, и даже можно спросить, что
стало бы с такой наукой, столь ничтожной, как только познание, если бы от нее
отделить те приложения, которым она дает место; но в настоящем ее состоянии
фактом является то, что эта наука "преуспевает", а для инстинктивно
утилитарного духа современной публики "преуспеяние" или
"успех" стал как бы одним из "критериев истины", если еще
можно говорить здесь об истине в каком бы то ни было смысле.
Впрочем,
не важно, о какой точке зрения идет речь, о философской, научной или просто
"практической": очевидно, что все это представляет собою только лишь
различные аспекты одной и той же тенденции и что эта тенденция, как и все
другие, конституирующие на том же основании современный дух, конечно, не могла
развиться спонтанно; мы уже имели раньше случай объяснять это, но на этом
никогда слишком долго не останавливались, и у нас еще будет возможность
впоследствии вернуться к тому, чтобы уточнить, какое место занимает материализм
посреди того "плана", согласно которому осуществляется отклонение
современного мира. Разумеется, сами материалисты в большей степени, чем кто бы
то ни было, совершенно не способны отдать себе отчет и даже осознать
возможность этого, ослепленные своими предвзятыми идеями, которые закрывают им
любой выход из этой узкой области, в которой они привыкли двигаться; и без сомнения,
они были бы очень удивлены, если бы узнали, что существовали и даже еще
существуют люди, для которых то, что они называют "обычной жизнью",
есть нечто самое экстраординарное из всего, что только можно себе вообразить,
потому что она ничему из того, что реально происходит в их существовании, не
соответствует. Однако это так, и более того, эти люди должны считаться подлинно
"нормальными", тогда как материалисты ее всем их хваленым
"здравым смыслом" и "прогрессом", по отношению к которым
они с гордостью рассматривают себя как наиболее законченные продукты и как
наиболее "продвинутые" представители, на самом же деле являются лишь
существами, в которых некоторые способности до такой степени атрофировались,
что почти полностью исчезли. Ведь только при этом условии чувственный мир может
казаться "замкнутой системой", внутри которой они чувствуют себя в
совершенной безопасности; нам осталось посмотреть, каким образом эта иллюзия
может, в определенном смысле и определенной мере, быть "реализована"
фактически самим материализмом; но мы увидим далее также, что, несмотря на это,
она представляет собою крайне нестабильное состояние и каким образом в точке
сегодняшнего состояния эта безопасность "обычной жизни", на которой
покоилась до сих пор вся внешняя организация современного мира, сильно рискует
быть поколебленной неожиданными взаимодействиями.